Páginas

lunes, 18 de abril de 2016

Cover girl


Hace poco vi un documental llamado September issue en el que se filmó el procedimiento que Anna Wintour, la directora artística de Vogue, Grace Coddington, la estilista de la misma, Tom Florio, su publicista, André Leon Talleo, su editor-at-large, y muchas otras personas que trabajan en la revista siguieron para crear la edición de septiembre de 2007 con Sienna Miller en la portada. De entrada diré que si te gusta el mundo de la moda tanto como a mi, es un documental que tienes que ver sí o también porque muestra la elaboración de la edición sin ningún secreto y el esfuerzo que hacen todos los componentes de la revista incluso cuando se pisa su trabajo.
Al terminar de verlo vino una idea a mi mente: ¿por qué no escribir un post recopilador de las mejores portadas de Vogue del mundo entero (según mi criterio)? Y aquí estoy, incluso cuando opino que Vogue está decayendo y se está convirtiendo en todo menos en una revista de moda. De todas maneras, las portadas son las portadas, la fotografía es la fotografía, y el arte es el arte, por lo que eso es lo único que voy a juzgar.

A time ago I saw a documentary film called September issue in which they filmed the process that Anna Wintour, Vogue artistic director, Grace Coddington, its stylist, Tom Florio, its publicist, André Leon Talleo, its editor-at-large, and many other people who work in the magazine followed to make the 2007 september issue with Sienna Miller on the cover. First I'll say that if you like fashion world as much as me, it's a documentary film that you definitely need to watch because it shows the elaboration of no secret issue and the efforts made by all components of the magazine even when their work is pressed off.
When it finnished an idea came to my mind: Why not to write a compiler post about the best Vogue covers worldwide (from my point of view)? So here I am, even when I think that Vogue is declining and it's becoming everything but a fashion magazine. Anyway, covers are covers, photograph is photograph, and art is art, and that's the only thing I'm going to judge.

La primera portada de la que voy a hablar es una de las mejores de Vogue con la maravillosa Michaela Bercu. Es histórica. Por primera vez, la portada la ocupó una modelo israelí. Por primera vez, una modelo llevó vaqueros en la portada. Por primera vez, Anna Wintour tomó las riendas de una portada de Vogue. Honestamente, yo soy de las que piensa que una portada con un fondo callejero es demasiado, pero aquí muestra naturalidad y frescura junto a la sonrisa arrebatadora y nada forzada de la modelo. Opino que la portada es de todo menos glamourosa, y no es que me moleste, al contrario, me sorprende que quede tan bien.

The first cover which I'm going to talk about is one of the best of Vogue with the wonderful Michaela Bercu. It is historical. For the first time, there was an israeli model on the cover. For the first one, a model wore blue jeans on the cover. For the first time, Anna Wintour took the reins of a cover of Vogue. To be honest, I'm one of those people who think that a street background cover is too much, but here it shows naturalness and freshness alongside the ravishing model smile. I think that this cover is everything but glamourous, and it doesn't really bother me, but the opposite, it suprises me that it fits so well.

He de confesar que, aún sabiendo que es una de las mejores modelos del mundo, no soy muy fan de Gisele Bundchen. Aún así su portada para Vogue Brazil en su 40 aniversario me parece una absoluta obra de arte. Que la modelo está desnuda es un he hecho, pero lo complementa el hecho de que deja de lado totalmente la vulgaridad, sino que es más bien al contrario, es un desnudo fino, elegante y artístico. Gisele se muestra tal y como es sin tapujos. Y el detalle que sin duda me ha cautivado ha sido que, en la edición, le han añadido un efecto en blanco y negro que le da misterio al escenario y te anima a abrir la revista junto al logo de la misma con letras doradas.

I must confess that, even knowing that she is one of the best models worldwide, I'm not a real fan of Gisele Bundchen. Even so her cover for Vogue Brazil on its 40 anniversary seems to me an absolutely masterpiece. It's a fact that the model is naked but it's complemented by the fact that ignores completely the vulgarity, but it's rather the opposite, it is a fine, elegant and artistic nude. Gisele shows herself just like she is with any secret. And the detail that has certainly captivated me was that, in the edition, they have added an effect in black and white which gives mystery to the stage and encourages you to open the magazine next to the logo of it with golden letters.

Esta portada me gustó mucho porque los responsables de Vogue Japón dejaron a Doutzen Kroes como una auténtica muñequita japonesa, es todo tan antinatural que es imposible despreciarlo. Si os fijáis en el maquillaje de los ojos, la señorita Kroes parece un personaje manga, al igual que pasa con las mejillas con las que por cierto, no han querido ser ridículos y darle algo de color, sino que han puesto color hasta que no quedase indiferente. También me gustó que no la peinasen con los típicos moños a ambos lados de la cabeza, sino que le dejaran esa melena que tanto la caracteriza suelta y como consecuencia saliera esta espléndida foto.

I liked this cover very much because Vogue Japan autors represented Doutzen Kroes as an authentic Japanese doll, it is all so unnatural that it is impossible to despise it. If you focus on the eyes make-up, miss Kroess looks like a manga character, as happens with cheeks which by the way, they didn't want to be ridiculous and give them some color, but they have put color until it is not left indifferent. I also liked that they didn't make her hair with typical bows on both sides of the head. but they let her stay with that long hair that characterize her so much and as a consecuence this splendid picture.
Esta portada me enamoró desde el primer momento porque, en primer lugar, aparece una de mis modelos favoritas, Blanca Padilla; y en segundo lugar porque transmite esa palabra que aparece en grande: PASIÓN. También jugaron con la ventaja de que esta es la edición de febrero, y por ser el mes de San Valentín ya tenían una temática. Pero pudiendo hacer la típica portada de fondo blanco y vestidito lady rojo, los responsables de Vogue España decidieron arriesgar un poco haciendo la antítesis a los convencionalismos románticos: maquillaron a Blanca como una femme fatale en vez de hacerle un maquillaje delicado digno de una damisela en apuros, y dejaron que su pelo marrón chocolate dominara parte de la portada. Recuerdo que disfruté mucho con esta edición cuando lo compré.

I fell in love with this cover since the begining because, firstly, one of my favourite models is on it, Blanca Padilla; and secondly because it transmit that word which you can read so big: PASSION. They also played with the advantage that this is the February issue, and as the month of St. Valentine they already had a thematic. They could have done the typical white background and lady little dress cover, but Vogue Spain autors decided to risk a little bit doing the antithesis of romantic conventionality: they did Blanca's make-up they makeup to her as a femme fatale instead of making a delicate makeup worthy of a damsel in distress, and allowed her chocolate brown hair dominate a large part of the cover. I remember that I enjoyed with this issue when I bought it.

Cuando vi esta portada de Catherine Deneuve pensé en qué podía haber sido lo que llevara al fotógrafo a cubrir la portada en su totalidad solo y exclusivamente con el rostro de la actriz, y de repente la idea de que no hacía falta nada más asaltó mi mente. Su naturalidad a finales de los años 60s es todo lo que hacía falta para hacer de este número algo maravilloso. Soy una fan incondicional del maquillaje sixties porque todo el protagonismo se lo dan a los ojos y a la mirada, mientras que los labios, aún siendo una de las partes más sexys de las mujeres, los dejan prácticamente desnudos. ¿La mejor parte? Que funciona.

When I first sae this cover of Catherine Deneuve I just asked myself what could have been what took the photographer to cover the entire front page just with the actress' face, and suddenly the idea that there was no need nothing else assailed my mind. Her naturalness at the end of the 60s is everything that they needed to make something wonderful of this issue. I am an unconditional fan of the sixties make-up because they give all the attention to the eyes and gaze, while lips, even being one of the sexiest parts of the women body, stays practically nude. The best part of all? It works.

Me gustó mucho esta portada porque es de las pocas en las que aparece una modelo con un cigarrillo. Creo que esta es una portada de combinaciones. Me explico. La combinación de colores pastel. La combinación de la inocencia de un look de colegiala con la rebeldía de un cigarrillo. La combinación de un peinado tan de los años 20s con un estilismo tan de los años 90s. También me gustó que al ser una portada de 1993, es decir, una época de cambios en lo que a la moda se refiere, no se exagerase demasiado con el maquillaje, sino que fuera de lo más sutil. Creo que esto solo lo podía conseguir Jaime Rishar en Vogue Italia.

I really liked this cover because it's one of the few in which a model with a cigarette appears. I think this is a cover of combinations. Let me explain . The combination of pastel colors. The combination of the innocence of a schoolgirl look with the rebelliousness of a cigarette. The combination of a hairstyle such as of the 20s with styling such as the 90s. I also liked that being a 1993 cover, ie, a time of change as far as fashion is concerned, they disn't exaggerate too much with makeup, but it was as subtle as possible. I think this could only get Jaime Rishar in Vogue Italia.

Tengo que empezar diciendo que la siguiente portada podría parecerle a mucha gente aburrida e incluso mediocre, pero yo veo mucho más que eso aquí. Veo simplicidad, aunque no básicos. Todo es impecable: desde el estilismo marinero hasta las colas griegas del pelo de Magdalena Frackowiak. También veo que en Vogue Rusia han hecho todo lo contrario al tópico de moda rusa, quiero decir, estamos acostumbrados a ver pieles, gorros, guantes, abrigos, etc. Y en esta portada se ve la frescura del verano.

I have to start by saying the following cover might seem boring and even poor for many people, but I see much more than that here. I see simplicity, but not basic. Everything is flawless: from the sailor styling to the Greek tails of Magdalena Frackowiak's hair. I also see that in Vogue Russia have done the opposite to the topic of Russian fashion, I mean, we're used to seeing furs, hats, gloves, coats, etc. And in this cover we can see the freshness of summer.

Iris Strubegger, Vogue París y Chanel. La más perfecta combinación posible. Por primera vez opino que más es mejor. Pues de otra manera, tanta cadena, tanto oro y tanta perla me habría parecido vulgar y de mal gusto, y aún teniendo en cuenta que siempre he creído que no hay que disfrazar a una modelo para una portada, en este caso nada es demasiado... o tal vez sí. Una parisina no se anuncia, no exhibe  su marca. Todo lo que se parezca a las letras del alfabeto es una literatura reservada a los oftalmólogos. En la parisina, el lujo no debe cantar demasiado su nombre.

Iris Strubegger, Vogue Paris and Chanel. The most perfect possible combination. For the first time I think that more is better. For otherwise, so much chain, so much gold and pearl would have me vulgar-looking and distasteful, and even considering that I have always believed that we should not disguise a model for a cover, in this case nothing is too much. .. or maybe yes. A Parisian not advertised herself, she does not exhibit her brand. Everything resembling letters of the alphabet is a literature reserved to ophthalmologists. In Parisian, luxury should not sing his name too much.

Quería reservaros a la maravillosa Grace Coddington para el final porque no se merece menos. Antes de ser estilista del Vogue americano, fue modelo, pero un accidente la obligó a hacerse cirugía en la cara y ya nada volvió a ser igual. Me gustaría resaltar la elegancia, la clase y la naturalidad con la que posa para la portada. No se la ve forzada, sino más bien relajada y a gusto con lo que está haciendo. La portada contiene todo lo que una edición de Vogue de los años 50s debe contener, la media melena ondulada con un ligero tupé, perlas en en cuello, maquillaje discreto, cuello joya y la presencia de una mujer de la época.

Wanted to reserve the wonderful Grace Coddington to the end because she deserves no less. Before being stylist American Vogue, she was a model, but an accident forced her to have surgery on the face and nothing was ever the same. I would like to highlight the elegance, class and the naturalness with which she poses for the cover. She's not forced, but rather relaxed and comfortable with what she is doing. The cover contains everything a Vogue of the 50s must contain the wavy bob with a slight pompadour, pearls neck, discreet makeup, jewel neck and the presence of a woman of the time.


Por último voy a recordaros que el diablo está en los detalles.


Stay tunned!!

Finally I want to remind you that the devil is in details.


Stay tunned!!

16 comentarios:

  1. Puede que vogue esté decayendo pero siempre podrá presumir de haber tenido las mejores portadas y de haber sido el referente de moda por excelencia.
    Un besete,
    https://cafeasolas.com/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Totalmente de acuerdo, Ana! Es por eso por lo que decidí hacer este post, porque Vogue ha hecho verdaderas obras de arte.
      Kisses pa ti ;)

      Eliminar
  2. Vogue is one of my favorite maagazine!! ALways so classy

    xx
    atsunamatsui.com

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yeah, classy used to be a good adjective to describe vogue :)

      Eliminar
  3. ¡Un post genial! Qué de curiosidades se aprenden pasando por tu blog ¡me encanta!

    Un besito, Mai *** Ideas TOP para organizar bisutería en Maikshine ***

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchísimas gracias, preciosa!! Si te quedas por aquí podrás seguir descubriendo cositas nuevas
      :**

      Eliminar
  4. Para mi te falta sin duda la ultima portada en la que salía penelope cruz. SIN DUDA LA MEJOR
    Un saludo

    http://soulofrippedjeans.blogspot.com.es/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esa portada es buena por lo que representa, pero para mi gusto, en el campo artístico no es nada del otro mundo.
      Besos

      Eliminar
  5. Precioso post Paula, me ha encantado!! Debo decirte que soy muy fan de Grace Coddington! Siempre que la veo por París, con su característica melena y casi nadie fotografiándola ya (hablando de fotógrafos de streetstyle), pienso la vida tan intensa que debió llevar y cómo le cambió todo de un día para otro... aun así, supo adaptarse, y de qué manera!! Para mi es todo un mito del mundo de la moda y me enternece verla.
    Un besito reina!!
    Mónica Sors

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchísimas gracias, Mónica!! Grace es un icono sin duda alguna. La verdad es que me molesta bastante que ya no se la tenga tan en cuenta, pero bueno, todo el mundo sabe que esto es así en este mundillo. Me parece increíble y un autentico ejemplo de superación que después de todo lo que le pasó siguiera en la moda y no quisiera dejarlo todo e irse a vivir la vida.
      Muchos besos, guapísima!!

      Eliminar
  6. ¡Me gusta la selección de portadas! Un beso guapa
    http://www.atrendylifestyle.com/2016/04/shooting-in-paris-la-redoute-madame.html

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Las mejores que pude encontrar :) besos para ti también!

      Eliminar
  7. Hola, es mi primera visita en tu blog pero me cautivó el título, por eso entré.

    ¡Amo Vogue! En todos los sentidos: dirección artística, fotos, evolución, cómo se adapta a diferentes países y culturas y su proceso creativo, por supuesto.

    El documental que mencionas al principio del post es un MUST si te gusta la revista. Yo soy de México (ahora vivo en Barcelona) y antes de venir nos montaron una exposición sobre la historia de las portadas, ¡muy chula! Me gustan todas y me encanta que se pueda apreciar el cambio a través de lo que ocurría en ese entonces en la sociedad.

    ¡Un saludo desde Barcelona! Muy buen artículo :)
    Pablo
    Fungi Express blog

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Pablo! Muchas gracias por tus palabras.

      Pienso igual que tú, pero un poco más hablando del pasado porque últimamente están haciendo de la revista un sin sentido. Algo que me sorprendió muchísimo del documental fue que empiezan a preparar la edición de septiembre cinco meses antes de su lanzamiento. Una auténtica locura. Esa exposición de la que me hablas debió ser una maravilla, y ahora que la mencionas me hubiera gustado verla.

      Muchas gracias de nuevo y kisses para ti :)

      Eliminar
  8. Que pasada de post. Espero verte por mi blog guapa y si te gusta te suscribas, me haría mucha ilusión. Un besazo.
    Lassietemaravillasdeamanda.blogspot.com

    ResponderEliminar